msgid "'Windows To Go' can only be installed on a GPT partitioned drive if it has the FIXED attribute set. The current drive was not detected as FIXED."
msgstr "'Windows To Go' voidaan asentaa GPT-osioidulle asemalla vain, jos asema on merkitty kiinteäksi. Valittua asemaa ei havaittu asetetuksi kiinteäksi."
#. • MSG_199
msgid "This feature is not available on this platform."
msgstr "Tämä ominaisuus ei ole käytettävissä tällä alustalla."
#. • MSG_201
msgid "Cancelling - Please wait..."
msgstr "Peruutetaan - Odota..."
@ -1647,8 +1651,12 @@ msgid "Unsupported Windows version"
msgstr "Tätä Windows-versiota ei tueta"
#. • MSG_294
msgid "This version of Windows is no longer supported by Rufus."
msgstr "Rufus ei enää tue tätä Windows-versiota."
msgid ""
"This version of Windows is no longer supported by Rufus.\n"
"The last version of Rufus compatible with this platform is v%d.%d."
msgstr ""
"Rufus ei enää tue tätä Windows-versiota.\n"
"Viimeisin alustan kanssa yhteensopiva Rufus-versio on v%d.%d."
#. • MSG_295
msgid "Warning: Unofficial version"
@ -1713,8 +1721,8 @@ msgid "Create a disk image of the selected device"
msgstr "Luo levykuva valitusta laitteesta"
#. • MSG_305
msgid "Use this option to indicate whether you want to use this device to install Windows on another disk, or if you want to run Windows directly from this drive (Windows To Go)."
msgstr "Käytä tätä vaihtoehtoa valitaksesi haluatko käyttää valittua laitetta Windowsin asentamiseen toiselle levylle, vai haluatko käyttää Windowsia suoraan tältä asemalta (Windows To Go)."
msgid "Use this option to indicate if you plan to install Windows to a different disk, or if you want to run Windows directly from this drive (Windows To Go)."
msgstr "Tällä valinnalla voit määrittää, aiotko asentaa Windowsin toiselle levylle vai haluatko käyttää Windowsia suoraan tältä asemalta (Windows To Go)."
msgstr "Poista käytöstä automaattinen laitteen BitLocker-salaus"
#. • MSG_336
msgid "Persistent log"
msgstr "Pysyvä lokitiedosto"
#. • MSG_900
#.
#. The following messages are for the Windows Store listing only and are not used by the application
msgid "Rufus is a utility that helps format and create bootable USB flash drives, such as USB keys/pendrives, memory sticks, etc."
msgstr "Rufus on ohjelma, joka auttaa alustamaan ja luomaan boottaavia USB-laitteita, kuten esimerkiksi USB-avaimia, muistitikkuja jne."
#. • MSG_901
msgid "Official site: %s"
msgstr "Virallinen sivusto: %s"
#. • MSG_902
msgid "Source Code: %s"
msgstr "Lähdekoodi: %s"
#. • MSG_903
msgid "ChangeLog: %s"
msgstr "Muutosloki: %s"
#. • MSG_904
#.
#. The gnu.org website has many translations of the GPL (such as https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.zh-cn.html, https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.fr.html)
#. Please make sure you try to locate the relevant https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.<LANG-ID>.html for your language and use it here.
msgid ""
"This application is licensed under the terms of the GNU Public License (GPL) version 3.\n"
"See https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html for details."
msgstr ""
"Tämä sovellus on lisensoitu GNU Public License (GPL) version 3 ehtojen mukaisesti.\n"
t MSG_144 "Väliaikaisesti estetty Microsoftin toimesta liian usean latauspyynnön vuoksi - Yritä myöhemmin uudelleen..."
t MSG_144 "Windowsin ISO-levykuvien lataaminen ei ole mahdollista, koska Microsoft on muuttanut verkkosivujaan sen estämiseksi."
t MSG_145 "PowerShell 3.0 tai uudempi tarvitaan tämän komennon suorittamiseksi."
t MSG_146 "Haluatko yhdistää verkkoon ja ladata sen?"
t MSG_148 "Suoritetaan latauskomentoa..."
@ -3950,6 +3950,7 @@ t MSG_195 "Käytetään sisällytettyä versiota %s -tiedostoista"
t MSG_196 "TÄRKEÄÄ: TÄMÄ ASEMA KÄYTTÄÄ EPÄSTANDARDIA SEKTORIKOKOA!\n\nPerinteiset asemat käyttävät 512-tavuista sektorikokoa, mutta tämä asema käyttää %d-tavuista. Monesti tämä tarkoittaa sitä, että tältä asemalta boottaminen EI ONNISTU.\nRufus voi yrittää luoda boottaavan aseman, mutta sen toiminnasta EI OLE TAKUITA."
t MSG_197 "Epästandardi sektorikoko havaittu"
t MSG_198 "'Windows To Go' voidaan asentaa GPT-osioidulle asemalla vain, jos asema on merkitty kiinteäksi. Valittua asemaa ei havaittu asetetuksi kiinteäksi."
t MSG_199 "Tämä ominaisuus ei ole käytettävissä tällä alustalla."
t MSG_201 "Peruutetaan - Odota..."
t MSG_202 "Skannataan ISO-levykuvaa..."
t MSG_203 "ISO-levykuvan skannaus epäonnistui"
@ -4043,7 +4044,7 @@ t MSG_290 "Tiedostojen indeksointi"
t MSG_291 "Version valinta"
t MSG_292 "Valitse Windows-versio, jonka haluat asentaa:"
t MSG_293 "Tätä Windows-versiota ei tueta"
t MSG_294 "Rufus ei enää tue tätä Windows-versiota."
t MSG_294 "Rufus ei enää tue tätä Windows-versiota.\nViimeisin alustan kanssa yhteensopiva Rufus-versio on v%d.%d."
t MSG_295 "Varoitus: Epävirallinen versio"
t MSG_296 "Tämä versio ei ole Rufuksen virallisen kehittäjän tekemä.\n\nHaluatko varmasti suorittaa ohjelman?"
t MSG_297 "Vajaakokoinen ISO-levykuva havaittu"
@ -4054,7 +4055,7 @@ t MSG_301 "Näytä sovelluksen asetukset"
t MSG_302 "Näytä tietoa tästä sovelluksesta"
t MSG_303 "Näytä loki"
t MSG_304 "Luo levykuva valitusta laitteesta"
t MSG_305 "Käytä tätä vaihtoehtoa valitaksesi haluatko käyttää valittua laitetta Windowsin asentamiseen toiselle levylle, vai haluatko käyttää Windowsia suoraan tältä asemalta (Windows To Go)."
t MSG_305 "Tällä valinnalla voit määrittää, aiotko asentaa Windowsin toiselle levylle vai haluatko käyttää Windowsia suoraan tältä asemalta (Windows To Go)."
t MSG_306 "Pikanollataan asemaa: %s"
t MSG_307 "Tämä voi viedä hetken"
t MSG_308 "VHD-tunnistus"
@ -4071,7 +4072,38 @@ t MSG_318 "Säikeiden vakioprioriteetti: %d"
t MSG_319 "Sivuuta Boot Marker"
t MSG_320 "Päivitetään osioiden sijoittelua (%s)..."
t MSG_321 "Valitsemasi levykuva on ISOHybrid-muotoinen, mutta sen tekijät eivät ole tehneet siitä yhteensopivaa ISO/tiedostotyyppisen kopiointitilan kanssa.\nTämän vuoksi käyttöön otetaan DD-kuvan kirjoitustila."
t MSG_322 "Ei voitu avata tai lukea kohdetta '%s'"
t MSG_325 "Asetetaan Windowsin mukautusasetuksia: %s"
t MSG_326 "Asetetaan käyttäjäasetuksia..."
t MSG_327 "Windows-käyttäjäkokemus"
t MSG_328 "Mukauta Windows-asennusta?"
t MSG_329 "Poista vaatimus 4GB+ keskusmuistille, Secure Bootille ja TPM 2.0:lle"
t MSG_330 "Poista vaatimus Microsoftin online-käyttäjätilille"
t MSG_331 "Poista käytöstä datan keräys (Ohita yksityisyyskysymykset)"
t MSG_332 "Estä Windows To Go:n pääsy sisäisiin levyihin"
t MSG_333 "Luo paikallinen käyttäjätili käyttäjänimellä:"
t MSG_334 "Aseta alueelliset vaihtoehdot samoihin asetuksiin kuin tällä käyttäjällä"
t MSG_335 "Poista käytöstä automaattinen laitteen BitLocker-salaus"
t MSG_336 "Pysyvä lokitiedosto"
t MSG_900 "Rufus on ohjelma, joka auttaa alustamaan ja luomaan boottaavia USB-laitteita, kuten esimerkiksi USB-avaimia, muistitikkuja jne."
t MSG_901 "Virallinen sivusto: %s"
t MSG_902 "Lähdekoodi: %s"
t MSG_903 "Muutosloki: %s"
t MSG_904 "Tämä sovellus on lisensoitu GNU Public License (GPL) version 3 ehtojen mukaisesti.\nLisätietoja osoitteessa https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html (englanniksi)."
t MSG_905 "Boottaus"
t MSG_910 "Alusta USB-asemia, muistikortteja ja virtuaalisia asemia muotoon FAT/FAT32/NTFS/UDF/exFAT/ReFS/ext2/ext3"
t MSG_911 "Luo boottaavia FreeDOS USB-asemia"
t MSG_912 "Luo käynnistysasemia boottaavista ISO-kuvista (Windows, Linux jne.)"
t MSG_913 "Luo käynnistysasemia boottaavista levykuvista, pakatut kuvat mukaanlukien"
t MSG_914 "Luo BIOS- tai UEFI-boottaavia asemia, mukaanlukien UEFI-boottaavat NTFS-asemat"
t MSG_915 "Luo 'Windows To Go' -asemia"
t MSG_916 "Luo Windows 11 -asennusasemia tietokoneille, jotka eivät tue TPM- tai Secure Boot -ominaisuuksia"
t MSG_917 "Luo pysyviä Linux-osioita"
t MSG_918 "Luo VHD/DD-kuvia valitusta asemasta"
t MSG_919 "Laske MD5, SHA-1, SHA-256 ja SHA-512 tarkistussummia valitusta levykuvasta"
t MSG_920 "Suorita viallisten lohkojen tarkistuksia, sisältäen \"valheellisten\" muistitikkujen tunnistamisen"
t MSG_921 "Lataa virallisia Microsoft Windowsin jälleenmyyntiversion ISO-levykuvia"